Marque et localisation

Une marque taillée pour la Chine, sur chaque point de contact. Conçue en Chine, pour le consommateur chinois.

Positionnement, naming, identité visuelle et supports de marque, calibrés pour les plateformes que les acheteurs chinois fréquentent réellement. Nous convertissons les marques internationales en marques que le public chinois reconnaît, préfère et choisit en rayon.

0 années de pratique du branding en Chine
0 marques lancées, repositionnées ou rénovées
8 catégories couvertes, de la beauté à l'automobile
Défiler
Les fondations

Une marque qui tient en Chine repose sur trois piliers

La connaissance, le nom, l'expérience. À défaut de l'un d'entre eux, les deux autres supportent une charge double.

Documents de recherche, planification et insights consommateurs pour une marque en Chine

Comprendre le consommateur chinois

Le consommateur chinois ne se résume pas à un public unique. Les goûts varient d'une ville à l'autre, d'une génération à l'autre, d'une plateforme à l'autre. Nous étudions ces nuances en amont, avant de poser la première pierre de la marque.

Recherche de naming chinois, caractères et notes de travail

Trouver le bon nom chinois

La plupart des consommateurs chinois ne lisent pas les langues étrangères. Un nom réussi se prononce sans effort et véhicule une connotation flatteuse. Un nom maladroit plafonne durablement la croissance, sans rattrapage possible.

Planches d'identité visuelle adaptées aux plateformes et au packaging chinois

Transcréer plutôt que traduire

Adapter une marque en Chine dépasse largement la question linguistique. Récit, image, expérience: chaque dimension doit épouser les codes locaux. Le résultat se lit comme natif, jamais comme une importation.

Notre raison d'être

De l'idée à l'identité, façonnée pour la Chine.

Des stratégies de marque taillées pour le voyage. De l'écran d'un téléphone à la boutique Tmall, jusqu'au stand d'un pop-up éphémère, la marque conserve un seul et même visage.

Quinze années passées sur le marché chinois. Beauté, agroalimentaire, automobile, mode, technologie. Lancements, relances, faux pas redressés, identités capables de tenir face à la concurrence locale.

  • Ce que vous obtenez
  • Une recherche qui façonne la marque

    Données catégorielles, études consommateurs et observation des plateformes alimentent la stratégie. Aucune décision ne relève de la seule intuition.

  • Un nom chinois que les acheteurs sauront prononcer

    Sélections phonétiques, sémantiques et culturelles, croisées avec le registre des marques et soumises à votre cible avant que la suite ne s'enclenche.

  • Des supports prêts pour chaque point de contact

    Packaging, photographie, vidéo, social et retail, pensés en Chine pour Tmall, Douyin, RED et la presse. Aucune adaptation tardive.

Nos prestations

Quatre briques, une marque cohérente.

Tout part de la stratégie. Vient le nom. Puis l'identité. Enfin, les supports qui portent la marque en marché. Passez le curseur sur une tuile pour voir ce qu'elle abrite.

Stratégie · Territoire · Discours

Positionnement

Nous cartographions votre catégorie en Chine, repérons les espaces que vos concurrents laissent libres et y installons la marque. La décision qui détermine toutes les suivantes.

  • Cartographie concurrentielle de votre catégorie
  • Analyse des segments et territoires à conquérir
  • Un positionnement net, formulé pour le marché chinois
  • Une architecture de messages exploitable au quotidien par vos équipes
Phonétique · Sémantique · Marque déposée

Naming

Un nom chinois bien choisi favorise la reconnaissance, la mémorisation et le bouche-à-oreille. Mal choisi, il génère une friction à chaque tentative de prononciation. Nous composons des noms qui résistent à l'épreuve linguistique, culturelle et commerciale.

  • Présélections phonétiques, sémantiques et culturelles
  • Vérification de disponibilité au registre des marques, classe par classe
  • Tests consommateurs dans les villes ciblées
  • Un nom qui traverse le packaging, la recherche et la voix sans se déformer
Logo · Couleur · Typographie · Mise en page

Identité visuelle

Logo, couleur, typographie, composition: nous bâtissons un système visuel cohérent, pensé pour la Chine, et le consignons dans une charte que vos équipes et vos partenaires appliquent sans interprétation.

  • Système de logo conçu pour les plateformes et le packaging chinois
  • Palettes chromatiques et systèmes typographiques calibrés pour le contexte local
  • Charte de marque et standards de design destinés aux partenaires et aux agences
  • Gabarits pour le social, l'eCommerce et le offline
Packaging · Photo · Vidéo · Espace

Supports de marque

Packaging, vidéo, photographie, design d'espace: l'arsenal nécessaire à la marque pour exister en Chine, produit sur place pour le marché chinois et calibré pour Tmall, Douyin, RED, le retail et la presse.

  • Packaging calibré pour le retail et l'eCommerce chinois
  • Photographie et vidéo de marque produites en Chine
  • Architecture de stands, de pop-up et de points de vente
  • Kits créatifs prêts à l'emploi pour le social et les KOL
Points de départ

Quatre scénarios récurrents

Chaque marque aborde la Chine à un stade différent. Certaines y entrent de zéro; d'autres y exploitent déjà un nom chinois et une boutique Tmall, et cherchent une mise à niveau plutôt qu'une remise à plat. Retenez la configuration qui décrit votre situation présente.

Vous êtes déjà sur le marché

Refonte

La marque est installée en Chine depuis plusieurs années. Acheteurs, distribution et nom chinois fonctionnent. Le système visuel a vieilli, les supports ne suivent plus le rythme des plateformes.

À privilégier quand

Vous cherchez à accélérer sur Douyin et RED, votre packaging accuse son âge face aux acteurs locaux, votre boutique Tmall ne dit plus qui vous êtes. Nous remettons l'identité à niveau sans entamer le capital de marque déjà constitué.

Engager la conversation
Ce que nous livrons
  • Audit de la marque actuelle au regard de l'état de votre catégorie en Chine
  • Système visuel rafraîchi, en cohérence avec la marque globale
  • Packaging et supports de boutique remis aux standards des plateformes actuelles
  • Charte et gabarits actualisés pour les équipes en marché
  • Plan de déploiement coordonné, online et offline
Tarif Forfait projet, plus contenu qu'une refonte intégrale.
Production de contenu

Une maison de production calibrée pour ce qu'est devenu le contenu.

Une fois la marque construite, encore faut-il la faire vivre. Avec hubStudio, notre maison de production installée à Shanghai, nous livrons image, vidéo et 3D dans les volumes que les plateformes chinoises exigent aujourd'hui. Augmentée par l'intelligence artificielle, encadrée par l'œil humain, fidèle à l'identité de marque dès la conception.

Coût par support finalisé divisé par deux. Volume multiplié par sept. Un délai de trois jours, impensable hier, constitue aujourd'hui notre plancher.

  • Produire. Image, vidéo, prise de vue réelle, 3D et motion design, à l'échelle industrielle.
  • Plateforme. Modèles entraînés sur l'univers de marque, hébergés sur serveurs GPU dédiés.
  • Conseiller. Stratégie, transcréation et formation des équipes à l'usage des outils d'IA.
Voir hubStudio hubStudio · Shanghai
Notre méthode

De la découverte au lancement

Trois temps qui font passer une marque d'une stratégie consistante à un dispositif opérationnel en marché, ponctués de tests réels à chaque étape.

  1. Première phase

    Découvrir

    Avant d'écrire la moindre ligne, nous écoutons. Études consommateurs, cartographie de la catégorie, analyse concurrentielle et lecture sans complaisance de la place que la marque occupe en Chine, comparée à celle qu'elle pourrait revendiquer.

  2. Deuxième phase

    Construire

    Positionnement, nom chinois, identité visuelle et charte de marque: le socle stratégique, rédigé et dessiné pour le marché chinois, avec une marque vérifiée au registre avant remise des livrables.

  3. Troisième phase

    Activer

    Packaging, photographie, vidéo et kits créatifs calibrés pour les plateformes. Tout ce qu'il faut à vos équipes et à vos partenaires pour lancer sur Tmall, Douyin, RED, le retail et la presse d'une seule voix.

FAQ

La marque en Chine, réponses concrètes

Vingt questions qui reviennent chez les fondateurs, les directions de marque et les équipes opérationnelles préparant une construction de marque pour la Chine. Filtrez par sujet.

Stratégie Pourquoi localiser la marque plutôt que se contenter d'une traduction ?

La traduction déplace les mots; la localisation déplace la marque. Le consommateur chinois arrive avec ses propres références, ses codes visuels et ses plateformes. Privée de ces signaux, une marque étrangère paraît polie mais hors sujet. Le travail consiste à préserver ce qui fait votre singularité, puis à reconstruire le reste, jusqu'à ce qu'un acheteur chinois la reconnaisse comme sienne.

Stratégie En quoi la perception d'une marque diffère-t-elle vraiment en Chine ?

Suffisamment pour qu'il faille l'anticiper dès le premier jour. La preuve sociale y pèse davantage que la communication descendante. Avis, recommandations de KOL et achats d'un proche la semaine précédente l'emportent souvent sur le discours officiel. L'héritage compte, l'innovation compte, et la capacité à démontrer une compréhension fine de la culture locale compte plus encore.

Stratégie Marque étrangère ou marque locale: vers quel positionnement pencher ?

Ni l'un, ni l'autre, en réalité. Les marques étrangères apportent un signal de qualité et de prestige; les marques locales offrent la fluidité culturelle et un rapport prix-valeur affûté. Les gagnantes empruntent aux deux. Conservez le récit de qualité et d'héritage, bâtissez la fluidité culturelle par-dessus: la marque doit sonner locale, même quand le logo ne l'est pas.

Stratégie À quoi ressemble une transcréation, concrètement ?

L'écart entre une traduction littérale et un récit qu'un acheteur chinois raconterait spontanément sur la marque. Même vérité de fond, registre réécrit pour le public local. Métaphores nouvelles, exemples revus, parfois un bénéfice principal différent, parce que celui qui convainc à Paris n'est pas celui qui l'emporte à Shanghai. Bien menée, la transcréation ne ressemble plus à une adaptation.

Naming Qu'est-ce qui fait la réussite d'un nom de marque chinois ?

Trois qualités: une prononciation aisée, une mémorisation immédiate et un sens qui flatte le produit, à défaut de le servir. Si un consommateur peut le lire à voix haute dès la première rencontre, la marque tient une chance. Dans le cas contraire, l'entreprise passera son temps à se justifier.

Naming Et si le nom de la marque ne se traduit tout simplement pas ?

Cas de figure habituel plutôt qu'exception. La plupart des noms étrangers sonnent maladroits ou véhiculent un sens fâcheux dès qu'on les force en mandarin. La voie pertinente consiste à créer un nom chinois autonome, doté de sa propre logique, de sa sonorité et de son récit, qui coexiste avec la marque latine. Apple a choisi 苹果, BMW a choisi 宝马. La piste reste ouverte à toutes les marques étrangères.

Naming Faut-il garder le nom latin, le nom chinois, ou les deux ?

Les deux, dans la quasi-totalité des cas. Le nom latin protège la marque globale; le nom chinois accomplit le travail quotidien sur le marché. Sur le packaging, la signalétique et la recherche, le nom chinois prend la tête. Sur la communication corporate et les signaux de positionnement premium, le nom latin reprend la main.

Naming Comment éprouver un nom avant de s'engager ?

Lecture à voix haute dans trois villes. Réactions recueillies auprès des jeunes, des adultes et des seniors de la cible. Test sur un écran de téléphone faiblement éclairé, et non sur une planche en réunion. Recherche d'antériorité dans les classes où la marque vend réellement, ainsi que dans les classes adjacentes évidentes. Au moindre accroc, nous reprenons la liste plutôt que de rafistoler le nom retenu.

Identité Qu'est-ce qui fait qu'un logo fonctionne en Chine, au-delà de l'esthétique ?

Il doit rester lisible en vignette, sur un avatar WeChat de 1,5 cm, sur un packaging coincé en rayon d'une ville de rang 3, sur un sticker Douyin. Il doit survivre à une impression médiocre. Il doit porter un sens, même privé de couleur. La plupart des logos étrangers passent le premier test et échouent aux trois suivants.

Identité Où les marques étrangères ratent-elles le plus souvent leur identité visuelle en Chine ?

Au moment où elles livrent leur charte globale en l'état. La palette pensée pour le retail européen perd sa saturation sous les néons d'un supermarché chinois. La typographie qui respire en imprimé s'asphyxie à l'écran. La photographie héros conçue pour l'affichage urbain refuse le recadrage vertical. L'adaptation du système ne relève pas de l'option.

Identité Comment échapper au cliché des couleurs porte-bonheur ?

En les convoquant avec intention, jamais par défaut. Le rouge fonctionne lorsqu'il s'appuie sur une raison; l'or fonctionne lorsqu'il gagne sa place. La version paresseuse aligne tout en rouge et or au moment du Nouvel An. La version solide active un seul code culturel avec finesse et laisse le reste de l'identité accomplir son propre travail.

Supports Le packaging global peut-il s'installer en Chine tel quel ?

Le flacon, parfois. Le graphisme, rarement. Le packaging chinois obéit à ses propres conventions: claims de face, codes ingrédients, pictogrammes réglementaires, hiérarchie des langues, formats de rayon différents des vôtres. Les graphismes doivent être adaptés avant le lancement. C'est la pièce de marque la plus visible qu'un consommateur chinois aura jamais en main.

Supports Comment maintenir la cohérence de marque entre Tmall, Douyin, RED et le offline ?

Par une charte de marque chinoise, distincte de la charte globale. Elle décrit la marque dans les formats que les plateformes locales utilisent vraiment, avec gabarits, contre-exemples et notes de ton. Elle est ensuite remise à chaque partenaire qui touche à la marque: TP, agence KOL, designer retail, agence de presse. La cohérence est un problème de logistique qui se déguise en problème créatif.

Supports Peut-on réutiliser les photographies de marque globales ?

Une partie, après retouche. Les images d'ambiance et de lifestyle voyagent mal: casting, intérieurs et gestuelle sonnent étrangers. La photographie produit, elle, voyage correctement si l'éclairage et les surfaces respectent les standards des plateformes. Une prise de vue à Shanghai ou Shenzhen reste indispensable, au minimum pour la campagne héros annuelle.

Processus Combien de temps demande une construction de marque complète en Chine ?

Stratégie et naming, 4 à 6 semaines. Identité visuelle, 6 à 8. Supports incluant packaging et création clé, 8 à 12. Prévoir un mois supplémentaire pour les recherches d'antériorité, les tests consommateurs et les itérations. De bout en bout, 3 à 5 mois constituent un calendrier honnête. Tout prestataire qui promet 6 semaines vend un gabarit déguisé.

Processus À quelle fréquence faut-il refondre la marque ?

Refonte majeure tous les 4 à 6 ans, rafraîchissement léger tous les 2. Le marché chinois évolue vite: tendances visuelles, interfaces des plateformes et références consommateurs se déplacent sur des cycles plus courts qu'en Europe ou aux États-Unis. Un rendez-vous annuel s'impose, en complément de la grande remise à plat quinquennale.

Processus À qui appartient la charte: à l'équipe ou à l'agence ?

À l'annonceur, dans tous les cas. L'agence la construit; l'équipe interne en demeure propriétaire. La clause se rédige au contrat dès le premier jour, avec la propriété des fichiers de production, des fichiers de travail et des licences de polices. Certaines marques se sont retrouvées exclues de leurs propres supports faute d'avoir verrouillé ce point. Mieux vaut anticiper la situation.

Budget Combien coûte vraiment une construction de marque complète en Chine ?

Une fourchette plutôt qu'un chiffre. Une construction ciblée (stratégie, nom chinois, identité rafraîchie, packaging pour une gamme de références) se situe le plus souvent entre 30 000 et 80 000 USD. Un programme multi-références incluant photographie et vidéo originales double fréquemment ce montant. En dessous de 20 000 USD, l'offre relève du gabarit recyclé.

Budget Quelle répartition de budget entre stratégie, identité et supports ?

Environ 25 % pour la stratégie et le naming, 30 % pour l'identité, 45 % pour les supports. La plupart des marques étrangères sous-pondèrent ce dernier poste et se retrouvent avec un beau logo dépourvu de support. Mieux vaut partir des supports: l'identité prend ensuite forme autour de ce qui sera réellement produit.

Pièges Faut-il déposer le nom chinois sans attendre ?

Oui, dès que le nom est arrêté. La Chine fonctionne sur le principe du premier déposant. Des squatteurs surveillent les communiqués de presse et déposent les marques dans la semaine. Le rachat ultérieur d'un nom détourné coûte généralement plus cher que la construction elle-même. Le dépôt se fait en caractères chinois, en alphabet latin et en pinyin, dans les classes où la marque vend et dans les classes adjacentes évidentes.

Parlons-en

Une marque à implanter en Chine ?

Décrivez-nous votre situation et la trajectoire que vous voulez donner à la marque. Un senior de l'équipe vous répond sous un jour ouvré. Aucun tunnel de vente, aucun répondeur automatique.